در زیر چند نمونه از ادارات، مؤسسات، سازمان ها و مراکز اقتصادی که تا کنون به عنوان مترجم همزمان و پیاپی برای آنها فعال بوده ام :

تجارب حرفه ای
  • دادگاه شهر مونیخ
  • دادگاه ایالتی بایرن
  • دادگاه عالی ایالت بایرن
  • اداره ثبت احوال مونیخ
  • بازداشتگاه اشتادلهایم شهر مونیخ
  • مترجمی برای هیئت تحریریه بخش خبر تلویزیون زد دی اف آلمان
  • مترجمی برای شرکت توليد محصولات سينمايي "آری" در مونيخ
  • ترجمه فیلم تبلیغاتی شرکت سهامی "کرمی" عرضه کننده شوفاژ و کابین دوش در ایران
  • ترجمه کامل وبسایت شرکت بین المللی حمل و نقل "هیرش"
  • مترجمی برای شرکت مهندسين مشاور آبران در تهران و مونيخ
  • مترجمی برای شرکت مهندسین مشاور ک ام سی _ گروپ در مونيخ و تهران
  • مترجمی در بازدید از نمایشگاه صنایع نوشابه سازی (درینک تِک) برای شرکت پیمان و پریسان ایران
  • مترجمی برای رادیو و تلویزیون ایالت بایرن
  • مترجمی برای تلویزیون آ ار دی آلمان در سریال پلیس 110
  • مترجمی برای بنیاد فریدریش اِبرت برلن (نقش خبرنگاران جنگی زن در پوشش دادن خبر و درک رسانه ها از درگیریها)
  • مترجمی برای بنیاد یاکوب، آموزش والدین
  • مترجمی برای شرکت سهامی تیرول، بازیافت زباله ها
  • مترجمی برای دانشکده مدیریت کاربردی دانشگاه علمی کاربردی شهر اِردینگ
  • مترجمی برای دفتر نخست وزیری ایالت بایرن در مونیخ
  • مترجمی برای وزیر نیرو ایران و هیئت همراه او در بازدید از نمایشگاه باوما در مونیخ
  • مترجمی برای هیئت راه آهن ایران در بازدید از شرکت تعمیرات و ریل سازی ایرو ریل پول، "کناپه هولدینگ" در آلمان و اتریش
  • مترجمی همزمان برای تلویزیون زد دی اف آلمان در برنامه جنایات کشف نشده: فرزند من کجاست؟ در تاریخ ٢٩/٠٦/٢٠١٦
  • و غیره ...

 تماس با

کامران خلیجی