Kontakt

Öffnungszeiten


Mo. – Fr. 10:00 – 18:00 Uhr

Sa. und So. geschlossen!

FAQ

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine besondere Form der Übersetzung, bei der ein Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit des übersetzten Textes bestätigt, indem er seine Unterschrift und seinen Stempel auf die Übersetzungsvorlage setzt. Somit ist gewährleistet, dass die Übersetzung von einem qualifizierten und autorisierten Übersetzer durchgeführt wurde. Typischerweise werden beglaubigte Übersetzungen für offizielle Dokumente wie Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Scheidungsdokumente, Schulzeugnisse und andere rechtliche Unterlagen benötigt, wenn diese Dokumente in einem Land mit einer anderen Amtssprache verwendet werden sollen.
Was ist eine Legalisation?
Grundsätzlich müssen alle ins Persisch übersetzen Dokumente in Deutschland zunächst durch die deutsche Justiz und anschließend durch die iranische Landesvertretung überbeglaubigt oder legalisiert werden, bevor diese Behörden, Institutionen oder kommerziellen Unternehmen im Iran vorgelegt werden. Diese Regelung gilt übrigens auch für die im Iran erstellten Übersetzungen, die in Deutschland einer Behörde vorgelegt werden sollten. <br>

KAMRAN KHALIJI

ÜBERSETZEN & DOLMETSCHEN

Bayerstraße 13 - 80335 München

Telefonische Voranmeldung ist erwünscht!

KAMRAN@KHALIJI.DE